Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش خبرگزاری صدا و سیما؛ کتاب «ادبیات فولکلور ایران»، حاصل پژوهش و تحقیق محقق توانمند اهل چک، آقای ییری سیپک است. این اثر در واقع برگردان قسمت پنجم مجموعه‌ای است که ایران‌شناس برجسته چک، پرفسور یان ریپکا با عنوان «تاریخ ادبیات ایران» به زبان چکی منتشر ساخت. یان رپیکا این مجموعه ارزشمند را که بخش‌هایی از آن به زبان فارسی ترجمه شده است، با همکاری محققان بزرگی در شش بخش اصلی تنظیم کرد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!




بخش اول به ادبیات فولکلور حماسی ایران می‌پردازد و افسانه‌های پهلوانی و اهمیت آن‌ها، نویسندگان دوران باستان و ناقلان موضوع‌های ادبیات فولکلور ایران و همچنین مفهوم و اهمیت حماسه‌های ادواری در ادبیات فولکلور ایران را مورد نقد و بررسی قرار می‌دهد.


بخش دوم این کتاب با عنوان ادبیات سرگرم‌کننده در ادبیات فولکلور ایران؛ عناصر ایرانی در داستان‌های هزار و یک شب و مجموعه‌های مشابه، ادبیات تعلیمی، سرگرم‌کننده و پندنامه شاهان و داستان‌های حیوانات و کلیله و دمنه را مطالعه کرده و بخش سوم با نگاهی عمیق به ادبیات فولکلور مکتوب؛ رمان‌های تخیلی در کتابچه‌های فولکلور و کتاب‌های تعبیر خواب و طالع‌بینی‌ها را مورد مطالعه قرار می‌دهد.


تأثیر ادبیات فولکلور بر ادبیات نوین فارسی و تاجیکی در بخش چهارم و ادبیات فولکلور مذهبی و ارتباط آن با ادبیات فولکلور در بخش پنجم کتاب مورد بررسی قرار می‌گیرد.


بخشش ششم کتاب، ادبیات نمایشی فولکلور ایران را بازگشایی می‌کند که در آن سیر تکامل تعزیه و دیگر مراسم مذهبی، تئاتر عروسکی، تئاتر خیمه شب‌بازی و هنر نوین نمایشی و ارتباط آن با ادبیات فولکلور آورده شده است.


این اثر به لحاظ نوع نگاه جامع‌نگر و روش تحقیق علمی و طبقه‌بندی موضوعی مباحث فولکلور اثری علمی و قابل اعتبار می‌نماید. مولف با توجه به آگاهی عمیقی که از فرهنگ و ادب ایرانی داشته، با بینشی علمی – تخیلی خاستگاه برخی عناصر فولکلوری، روند شکل‌گیری و تحول تاریخی- جغرافیایی و اجتماعی – فرهنگی و گروه حاملان فولکلور در ایران و حوزه‌های فرهنگ ایرانی را مطالعه می‌کند و رابطه میان ادبیات شفاهی و مکتوب و ادبیات نوین را نشان می‌دهد.


نگارنده در این اثر کم‌حجم می‌کوشد به تطبیق عناصر فولکلور بین ملل مختلف بپردازد. هرچند وی معتقد است که پژوهش تطبیقی در این زمینه، کاری جدید و فراگیر را می‌طلبد. از سوی دیگر نوع بینش مؤلف به موضوع و روش تحقیق و بررسی نقادانه وی از مسائل فولکلوری در گستره وسیع فرهنگی ایران و بررسی جامع‌نگر وی بدیع و تازه می‌نماید و می‌تواند برای پژوهش‌گران حوزه فرهنگ مردم به عنوان الگوی پژوهشی مناسب مفید واقع گردد.


چاپ پنجم این کتاب در ۱۴۰ صفحۀ از انتشارات سروش در اختیار علاقمندان به مباحث این حوزه قرار گرفته است.

منبع: خبرگزاری صدا و سیما

کلیدواژه: ادبیات فولکلور ایران

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.iribnews.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری صدا و سیما» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۶۵۳۹۵۰۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

اهمیت ویژه به پاسداشت زبان و ادبیات فارسی ، شعر و موسیقی اصیل ایرانی در شبکه آموزش

به گزارش جام‌جم‌آنلاین، محمد مهدی قاسمی مدیر شبکه آموزش سیما و علیرضا قزوه مدیر دفتر شعر و موسیقی و سرود با هم دیدار و گفتگو کردند. 
در این نشست به جایگاه ویژه میراث پرشکوه شعر فارسی که گنجینه بی نظیر معرفت واخلاق و زیبایی و معنویت است، جایگاه شایسته شعر در بخش‌های گوناگون، موسیقی ملی و آیینی و انقلابی در برابر ابتذال اشاره و در جهت تولید و ارتقاء آثار مرتبط و همکاری گسترده تر فی مابین بحث و گفتگو شد.
در ادامه قاسمی گفت: با عنایت به اهمیت زبان و ادبیات فارسی و ضرورت سیاست گذاری و برنامه ریزی در این خصوص و با توجه به اهداف، ماموریت‌ها و اولویت‌ها، شبکه آموزش سیما آمادگی دارد تا در خصوص ادبیات فارسی ، شعر و موسیقی اصیل ایرانی هر گونه همکاری لازم با دفتر شعر و موسیقی و سرود و دیگر مجموعه ها و نهاد ها را به عمل آورد.
همچنین گسترش فرهنگ و ادبیات فارسی، بهره گیری از ظرفیت اقوام و موسیقی فولکلور و محلی،آواز،تصنیف و مناجات خوانی،ارتباط و تعامل با شبکه نوای موسیقی و شعر اداره کل، پایش و تولید برنامه های جدید، تخصصی و فاخر در این حوزه ها و آموزش صحیح و تخصصی شاعری، نویسندگی و برنامه ریزی برای تولید مشترک برنامه شیر و شکراز دیگر موضوعاتی بود که در این نشست مورد بحث و گفتگو و در دستور کار طرفین قرار گرفت.

دیگر خبرها

  • «تاریخ تحلیلی پوستر انقلاب» بر اساس کتاب شهید آوینی بررسی شد
  • چاپ دوم کتاب «ترجیع‌بند در شعر نو» منتشر شد
  • تکریم چهره ماندگار فلسفه و عرفان در شیراز
  • بررسی جامع کتاب آناتومی گری
  • تأکید مدیر شبکه آموزش بر پاسداشت زبان فارسی و شعر و موسیقی اصیل ایرانی
  • اهمیت ویژه به پاسداشت زبان و ادبیات فارسی ، شعر و موسیقی اصیل ایرانی در شبکه آموزش
  • پاسداشت ادبیات، شعر و موسیقی اصیل ایرانی در شبکه آموزش
  • اسامی داوران مرحله استانی اعلام شد/ داورانی از جنس هنر و تجربه
  • فصل پنجم «نون‌خ» را می‌توان پیوند غرب و شرق ایران دانست
  • پیام محمدعلی اسلامی ندوشن به خاتمی چه بود؟ / شاهنامه نمی گذارد ایران در خواب غفلت باقی بماند / ادیبان و فیلسوفان بزرگی که عامل تهاجم فرهنگی اعلام شدند